Devoted to the often insightful, frequently random and bafflingly obscure search results from our favorite Japanese<->English online dictionary.

Everybody loves 英辞郎!

 

katsuyukimoray:

Katsuyuki Moray is too naive to realize that that host is just gonna break his heart.

katsuyukimoray:

Katsuyuki Moray is too naive to realize that that host is just gonna break his heart.

katsuyukimoray:

Katsuyuki Moray isn’t afraid of the spider in Roppongi Hills.

For a look at daily life in Japan through the eyes of a Moray eel, check out Katsuyuki Moray’s tumblr!

(bonus points if you know who he’s named after…)

signs you've been in Japan too long

52 out of 100 … I shouldn’t be worried, right?

…Right?

polyglotproblems:

But you don’t even know the current state of affairs because you live in a country across the world from the one whose language you’re speaking.

sadly, this is almost never a problem with Japanese no matter how fluent you get&#8230;
(unless you are/look Nikkei or &#8220;half&#8221;)

polyglotproblems:

But you don’t even know the current state of affairs because you live in a country across the world from the one whose language you’re speaking.

sadly, this is almost never a problem with Japanese no matter how fluent you get…

(unless you are/look Nikkei or “half”)

I’m sorry, what year is it again?

Eijiro-kun is totally losing all his street cred.

Word.

Dawg.

OK, that’s it — new favorite word! Cause really, saying “give someone goosebumps” is just waaay too boring.

polyglotproblems:

It’s especially bad with East Asian languages, so many formalities!

polyglotproblems:

It’s especially bad with East Asian languages, so many formalities!